Посмотрела, наконец, «Ешь, молись, люби».
Два года назад прочла книгу Элизабет Гилберт, по которой и снят фильм, но называлась она «Есть. Молиться. Любить» (мне, кстати, так больше нравится). Кино, как говорится, «и в подметки» не годится книге.
Хотя, честно говоря, написана книга неровно, а местами текст откровенно перегружен выдержками «из» или «для» (?) путеводителя, а то и некоторой «заумью», перепертой автором по части дел «духовных». Но не это главное. Книга, как ни странно, довольно искренняя. Поэтому, наверное, сразу, с распахнутой на середине книги страницы, с каких-то бегло проглядываемых фраз-предложений (как я часто делаю, просматривая незнакомые мне книги), чем-то зацепила, задела «за живое». Через два года книжные магазины пестрят книгами а-ля «Есть. Молиться. Любить», но… пока ничего похожего (в этой серии) не встречала. Увы, даже пролистав последующие романы автора, с сожалением вернула их на полку книжного магазина, – они меня не тронули.
Пользуясь случаем, в преддверии Рождества, я, конечно, ото всей души желаю Элизабет (я видела ролик с её выступлением перед аудиторией, поэтому такое ощущение, что знаю её лично) вдохновения и не меньшего успеха остальным её творениям, потому что, как читатель, я, по понятным причинам, «хочу ещё». Но я бы пожелала ей не столько коммерческого успеха (что, ясное дело, по нашей жизни, тоже существенно), а держать ту планку (ноту), не опускаться (намеренно) ниже. Судя, по прочитанной мною книги, она успела сделать для себя какие-то выводы… Однако искушений – много, поддаться им (особенно, на гребне успеха) очень легко. Так что, держись, Элизабет, держись!
…Думаю, фильм, который я посмотрела, это и есть одно из таких «искушений»…
Трудно сказать, ЧТО ИМЕННО видят в этих ходульных (причем, очень наигранных) сценах, другие зрители, но, даже несмотря на несколько красивейших панорамных кадров (в таких, европейских традициях), в этом фильме (на мой взгляд) НЕТ НИЧЕГО. Простите, мою категоричность (особенно те, кому понравилось), но мне кажется, в фильме нет самого главного – нет ДУШИ (повторюсь: в книге она присутствует). Джулия Робертс – симпатичная актриса (не в плане красоты, а в актерском плане), но это АБСОЛЮТНО не её роль. Во всяком случае, она ей не удалась.
Я никак не могла понять (все-таки, я не кинокритик, я хуже – взыскательный зритель): в чем же дело? И увидела, по крайней мере, три причины.
Во-первых, установка режиссера на зрительный ряд: всё отдано на откуп оператору. А ведь вся соль в том, что происходит во внутреннем мире героини, всё остальное, лишь декорация. В фильме – наоборот: вместо того, чтобы «замедляться» вместе с «пониманием, осмыслением» героини, энергичная и неутомимая Джулия Робертс несется во всё более и более убыстряемом хороводе событий. Через полчаса, глядя на этот «бег», хочется встать со своего места, дотянуться до руки «загнанной лошади-писательницы» и сказать (как говорят в Америке): постой, детка, остановись, передохни!
Возможно, режиссер боялся, что, следуй он тексту книги, не будет хватать киношной динамики и нынешний зритель, если ему постоянно не кидать песок в глаза, уснет перед экраном? Каково же было мое удивление, когда я прочла в титрах, что сценаристов у фильма было двое (вместе с автором книги). То есть, я думала, что кто-то другой искромсал текст и переставил местами сцены. А так, выходит, что автор тоже в этом деле замешан, увы. С другой стороны, возможно, именно Элизабет не дала целиком и полностью перекроить свою историю…
Во-вторых, неслучившийся актерский «ансамбль». Такое впечатление, что режиссеру дали неограниченное (или ограниченное?) количество денег и сказали: набирай! Он и набрал… А то, что каждый актер выпирает из общего «рисунка» (что, собственно, из-за этого рисунка и не существует), похоже, его нисколько не волновало. «Цигель, цигель, ай-люлю!» ..
Не знаю, почему народ пишет в отзывах, что, чем-то там проникся… Плохо ведь играют, переигрывают, «изображают». Супруг героини говорит о любви, но любви (судя по взглядам, жестам) – нет; итальянцы разглагольствуют о том, что умеют наслаждаться жизнью, что знают толк в удовольствиях, но никакого «вкуса» и «жажды» не видно и не слышно: пошумели, друг дружку перебивая, руками помахали, темперамент (опять же) инсценируя, и – привет. Нет общей атмосферы. Каждый «дудит в свою дуду», согласно буквам роли. Сплошные «микки-маусы», где бы действие не происходило, честное слово!
В-третьих. Обычно, все провалы (ну, многие) в фильме может «стянуть» музыка. Но и с музыкой здесь такой же облом, что и с актерами. И в конечном счете, выходит, следующее: героиня Робертс несется куда-то, сломя голову, по городам и весям; в кадре, словно картинки путеводителя «Нешнл географик» (которые героиня собирала в свою заветную коробку), мелькают виды каких-то ландшафтов, а музыка, тем временем… тянет в свою сторону. Типа: «у вас – своя свадьба, у нас – своя». И так, почти что, весь фильм. Замечательно.
Понятно, что снимать нужно было «по свежим следам», пока книга в рейтинге бестселлеров и читаема во многих странах, иначе деньжат «не срубишь». Окей, окей… Но именно этим «жестом доброй воли» создатели фильма перечеркнули все благие намерения, потенциально заложенные в книгу (и, кстати, действительно нашедшую огромный отклик у читателей, так что одного «рекламного трюка», без авторской «изюминки», тут было бы явно недостаточно). Получилось весьма среднее кино про невротичную и истеричную, образованную и преуспевающую (в общем и целом) дамочку «за тридцать». Такой перевертыш мужского «кризиса среднего возраста»: «Мне тридцать пять лет! Всё кончено!… Каждый день – это ежедневное увядание, дорога к концу… А в мире столько всего… А я даже не понадкусывал(а)!…». Далее, «герой» пускается во все тяжкие и, похлебав из «трех мисочек», посидев на «трех стульчиках» и поспав «в трех кроватках», выуживает, в одной из них (как игрушку из автомата), свою «вечную любовь» (вау! награда нашла героя!). Но поскольку любая «рассказанная» история имеет своё начало и свой же, конец, то про «вечность» (в смысле, истинные временные рамки «вечного блаженства»: неделю, месяц- два, пять лет…), скорее всего, знает, лишь счастливый нарратор …бррр…обладатель, то есть…
Очевидно, что автор обсуждаемого бестселлера – талантливый компилятор. Тому, кто, хотя бы, на дилетантском уровне почитывает соответствующую литературу, это ясно. Но, кто мы все, как не компиляторы чужих мыслей и опыта? Сколько нас, истинных Творцов собственной жизни?!… Мда… Вопрос риторический…
Однако писатель (талантливый или просто хороший), тем и отличается от «читателя», что может сделать роман даже из собственной, не супергероической, биографии.
Но и это не главное. Главное (одно из) – понять (пропустив это знание через сердце), что: «Так же, как в языке существует буквальный и метафорический смысл, так и у человека есть буквальная анатомия, а есть метафорическая. Одна всегда на виду, другая скрыта. Одна состоит из костей, зубов, плоти; другая – из энергии, памяти, веры. Но обе существуют на равных». *
«…Бесплотная душа, излучающая прохладно-голубое сияние, не способна сделать стойку на руках, однако человеческому существу такое под силу. У нас есть руки, и если мы захотим, то можем опереться на них. В этом наше преимущество, прелесть пребывания в смертном теле. Именно поэтому мы нужны Богу. Ведь Ему нравится чувствовать мир нашими ладонями». **
В общем, дело не в том, КАКОЙ ТЫ (на публике), а в том, КТО ТЫ (опять же, не по занимаемой должности или месте в социуме и т.п., с чем мы себя привыкли идентифицировать, а – по сути). И тем, кто всё это понимает – ЕСТЬ, МОЛИТЬСЯ, ЛЮБИТЬ – можно начинать прямо здесь и сейчас, не путешествуя за этим «за три моря»…
«Ешь, молись, люби».
======================
Режиссер: Райан Мерфи
Сценаристы: Райан Мерфи, Дженнифер Солт
Оператор: Роберт Ричардсон
Композитор: Дарио Марианелли
Художник: Билл Грум
Продюсеры: Деде Гарднер, Стэн Влодковски, Брэд Питт
Страна: США
Год: 2010
Актеры: Джулия Робертс, Хавьер Бардем, Билли Крадап, Виола Дэвис, Майк О'Малли, Ашли Аткинсон, Джеймс Франко, Тува Новотны
)* )** «Есть. Молиться. Любить» Элизабет Гилберт, Изд-во: РИПОЛ Классик, 2008 г.
Электронная версия на Либрусеке:
http://lib.rus.ec/a/1626
/КР:/
Главное (одно из) – понять (пропустив это знание через сердце), что: «Так же, как в языке существует буквальный и метафорический смысл, так и у человека есть буквальная анатомия, а есть метафорическая.
Одна всегда на виду, другая скрыта.
Одна состоит из костей, зубов, плоти; другая – из энергии, памяти, веры.
Но обе существуют на равных»./