Я лично – не большой поклонник достижений немцев. Я верю в то, (не ужасайтесь, пожалуйста!) что автомобили марки "Лексус" и "Кадиллак" лучше, чем "БМВ" или "Мерседес". Но я не могу отрицать изобретательность немцев в языке. Они создали слова, которых в других языках просто нет.
Один из примеров – слово schadenfreude. Если вы не знакомы с немецким языком, вам потребуется семь английских слов и пять русских, чтобы его перевести: "злорадное удовлетворение от неудач других".
Словарь дает пример использования этого слова, приводя цитату из статьи в "Нью-Йорк Таймс" о жизни историка Питера Гея, который испытал schadenfreude, когда, будучи еврейским ребенком во время нацистской эры, он наблюдал, как команда немцев теряет вожделенные золотые медали на Олимпийских играх 1936 года: "это была одна из самых больших радостей моей жизни".
Все вышесказанное – лишь вводная часть, чтобы Вы поняли, почему я недавно наслаждался своим собственным schadenfreude.
Мой друг недавно возвратился из поездки в Россию. Он рассказал нам, что, увидев экзотические цветы в дорогом цветочном магазине в Москве, он поинтересовался, где их закупают вне сезона. "В Голландии. Большинство наших цветов приходит из Голландии, а голландцы покупают их в основном в Израиле и продают нам через Европу. Нам повезло, что наши поставщики снабжают нас такими красивыми цветами…", – ответили ему.
Другой мой друг провел неделю во французской провинции, где он наслаждался замечательно вкусным плодом, гибридом персика и сливы. Он спросил, где растут такие необычные фрукты, и ему ответили, что их импортируют из Израиля, поскольку их выращивают только там.
Я уверен, что некоторые из цветов, фруктов и овощей, которыми наслаждаются избалованные европейцы, выращены в Секторе Газа, где евреи построили более 3000 оранжерей на бесплодной пустой земле. До недавнего времени эти самые евреи давали свыше 12,000 рабочих мест для палестинцев в этих самых оранжереях. С начала последней интифады и нескольких терактов, совершенных сотрудниками – мусульманскими фанатиками, число арабов, работающих в оранжереях резко сократилось, их заменили таиландцами, африканцами и филиппинцами.
В течение месяцев подготовки к уходу израильтян из Сектора Газа неоднократно ставился вопрос о том, что будет с оранжереями. Ведь эти оранжереи – вершина достижений сельскохозяйственной техники со сложнейшими электронными системами управления влажности и температуры, дававшие ежегодно продукции на миллионы долларов и служившие источником занятости для тысяч людей в регионе, где безработица составляет около 40%.
Нужно ли разрушить эти замечательные сооружения? Перевести их в другое место? Бросить их?
Было найдено оригинальное и гуманное решение. Маленькая группа богатых американских евреев решила откупить оранжереи у Израиля и пожертвовать их Палестинской автономии. Одним из американских спонсоров был бывший президент "Уорлд Банк" Джеймс Вулфенсон, который пожертвовал полмиллиона долларов из своего частного капитала. Всего собрали 14 миллионов долларов, сделка состоялась, и благодарные палестинские представители заявили, что оранжереи станут краеугольным камнем будущей палестинской экономики.
Вы спросите: «А как насчет schadenfreude»? Ведь все так славно обернулось и счастливо для всех закончилось: палестинцы получают оранжереи, израильтяне получают 14 миллионов долларов, а маленькая группа замечательных евреев из Америки получает удовлетворение от того, что сделали мир более терпимым, дав арабам возможность по достоинству оценить доброту евреев в надежде, что они, наконец, перестанут их ненавидеть и убивать.
На самом деле все получилось совсем не так. Слышали ли Вы старую басню про скорпиона, который попросил, чтобы лиса перенесла его на другую сторону реки? Лиса отказалась: "Ты же скорпион и можешь меня ужалить". Скорпион возмутился: "Не смеши меня и не считай за дурака. Если я тебя ужалю, я утону вместе с тобой". Лиса подумала, что скорпион прав и разрешила ему вскарабкаться ей на спину. На середине реки скорпион ужалил лису.
Лиса ужаснулась: "Почему ты так поступил? Мы же сейчас вместе утонем"! И ответил ей скорпион перед смертью: "Я знаю, но ничего не попишешь, ведь это – Ближний Восток".
Не прошло и часа после того, как евреи покинули Сектор Газа, тысячи палестинцев ринулись в пустые поселения. Палестинская полиция молча наблюдала, как разъяренная толпа громила и поджигала оставленные синагоги. Они также молча и не без интереса наблюдали, как часть толпы переключилась на оранжереи. Все окна были выбиты, вся проводка перерезана, все компьютерное оборудование разворовано. Через несколько часов оранжереи, на сооружение которых потребовались долгие годы, превратились в руины.
Так что с моим schadenfreude все в порядке. Палестинцы не будут экспортировать экзотические цветы в Голландию или диковинные плоды во Францию. Восстановить оранжереи они не в состоянии. Палестинская экономика по-прежнему будет загнивать, насквозь пропитанная коррупцией, ненавистью и насилием. Они будут страдать и мучиться к моему schadenfreude, но никогда не признают, что во всех своих несчастьях виноваты они сами.
Между прочим, я испытываю schadenfreude не только по отношению к палестинцам, но и по отношению к богатым евреям, которые наивно полагали, что реакция арабов на их подарок будет основана на логике, а не на врожденной ненависти. Невдомек глупым людям, что это ведь Ближний Восток, где скорпионы жалят своих спасителей, даже если сами от этого погибают. Вы потеряли свои 14 миллионов долларов, и я не только вам не сочувствую, я вас презираю.
Я только очень надеюсь, что Израиль вовремя успел получить 14 миллионов за свои замечательные оранжереи.