В 1968 году, когда снимали «Бриллиантовую руку», корабля с таким названием не существовало, и идея назвать его именно так стала еще одной гениальной шуткой великого режиссера, которую, правда, поняли немногие.
На самом деле, в роли «Михаила Светлова» снялись два советских судна: «Победа» и «Россия». Оба парохода были построены в Германии и начинали плавать под другими именами, а в СССР попали после войны по репарации. Было бы логично и проще для фильма сохранить одно из этих названий, но помешала одна фраза из сценария. Если бы турецкие контрабандисты начали кричать: «Победа»! У-у-у-у! Цигель, цигель, ай-лю-лю!», создателям фильма бы не поздоровилось, ведь это слово в нашей стране имеет особое значение (с «Россией» получалось и того хуже). Поэтому было решено дать теплоходу какое-нибудь другое, более нейтральное имя.
В одном из кадров фильма можно заметить, что у теплохода обозначено настоящее имя
Сценарист Морис Слободский придумал и предложил Гайдаю назвать теплоход именем Михаила Светлова. Под таким псевдонимом писал советский поэт и драматург Михаил Аркадьевич Шейнкман. Писатель скончался за три года до начала съемок «Бриллиантовой руки», и все друзья знали, что это был прекрасный человек и настоящий творец, недооцененный советской властью.
Самым знаменитым и, пожалуй, единственным известным его произведением стало стихотворение «Гренада», написанное в 1926 году. Его положили на музыку около 20 композиторов в разных странах. Марина Цветаева писала Борису Пастернаку: «Передай Светлову, что его Гренада — мой любимый — чуть не сказала: мой лучший — стих за все эти годы. У Есенина ни одного такого не было. Этого, впрочем, не говори, — пусть Есенину мирно спится».
Михаил Аркадьевич Шейнкман (Михаил Светлов)
Однако, несмотря на литературные успехи, за писателем числились такие «грехи», которые советская власть не прощала: в 1927-м году Шейнкман издавал нелегальную оппозиционную газету «Коммунист»; о только что организованном в 1934-м Союзе писателей говорил, что «кроме пошлой официальщины от этой организации ждать нечего», а по поводу «святая святых» высказывался и того хуже: «Коммунистической партии уже нет, она переродилась и ничего общего с пролетариатом она не имеет». От репрессий его, возможно, спасла только известность, причем не только в СССР, но и среди иностранных коммунистов.
В годы Великой Отечественной войны писатель-оппозиционер был корреспондентом газеты «Красная звезда». Много раз он бывал на передовой и даже забрасывался за линию фронта к партизанам. Вместе с Левитаном, Михаил Светлов входил в черный список фашистского командования, за смерть или поимку писателя обещалось большое вознаграждение. За боевую работу в годы Великой Отечественной войны Михаил Аркадьевич был награждён двумя орденами Красной Звезды и медалями, но они до самой смерти оставались его единственными наградами. Признания своих литературных заслуг известный поэт так и не дождался. Намного позднее, уже посмертно, он был награжден и Ленинской премией, и премией Ленинского комсомола.
Настоящий теплоход «Михаил Светлов»
Леонид Гайдай решил в своем фильме восстановить справедливость и присвоил имя опального поэта теплоходу, на котором разворачивается действие фильма. То, что кинокартина – комедия, по мнению друзей, хорошо знавших Михаила Светлова, только порадовало бы самого писателя, ведь тот обладал уникальным чувством умора, обожал разыгрывать окружающих и постоянно сочинял анекдоты, многие из которых стали классикой этого устного народного жанра. Вероятно, дирекция «Мосфильма» и руководство Госкино не были знакомы с творчеством писателя-оппозиционера, поэтому эту небольшую «шпильку» Гайдая просто не заметили.
Советская цензура доставляла режиссерам много неприятных минут, и мы теперь никогда не увидим некоторые Сцены, вырезанные из всенародно любимых советских комедий
Источник: https://kulturologia.ru/blogs/080421/49516/