Сахарница
Мама приехала на ужин к своему сыну Саше, который жил в одной квартире
с соседкой Викой. За ужином мама молчала, отметив про себя красоту
соседки Саши.
Она раньше подозревала наличие связи между этой
парочкой, и этот факт только усилил ее любопытство. Наблюдая после
ужина их общение, мама задумалась, есть ли что-то большее между Сашей
и его соседкой, чем она увидела.
Догадавшись о мыслях мамы, Саша категорично заявил "Я знаю, о чем ты
думаешь, но уверяю тебя, мы с Викой только соседи".
Через неделю Вика обратилась к Саше:
— После того, как у нас ужинала твоя мама, я не могу найти серебряную
сахарницу. Надеюсь, это не мама ее взяла?.
— Я не думаю, но я напишу ей на e-mail, просто чтобы быть уверенным.
И он сел, и написал:
"Дорогая мама, я не хочу сказать, что ты ВЗЯЛА сахарницу, я также не
говорю, что ты НЕ БРАЛА ее. Просто факт остается фактом — после твоего
прихода серебряная сахарница исчезла. С любовью, Саша".
Через несколько дней он получил ответ от мамы:
"Сынок, я не говорю, что ты СПИШЬ с Викой, я также не сказала, что ты
НЕ СПИШЬ с ней. Но факт есть факт — если бы Вика спала В СВОЕЙ
кровати, она давно нашла бы там сахарницу. С любовью, мама".
***
Мудрый попугай, говорящий на идиш
> > Шел однажды одинокий старый вдовец Изя по улице. Вдруг слышит, как из
> > зоомагазина раздается на идиш <<Кваккк, кваккк… вус махстэ, да, стоишь
> > как поц. А?>> Зашел Изя в магазин, а там, серый африканский попугай ему
> > говорит
> > — Эй! Кенс редин идиш? Говоришь по еврейски?
> > — Ваш попугай говорит на идише? — спросил Изя продавца.
> > — Вус! Тебе что? Кажется, это китайский? — ответил попугай.
> > Достал Изя пятсот долларов, унес попугая домой. Всю ночь они
> > проговорили на идише. Изя рассказал, как он маленьким приехал в
> > Америку. Как работал бухгалтером в фирме. Про пенсию, про Флориду. Еще
> > рассказывал, какой красавицей была его мама в молодости. Попугай
> > рассказывал о своей жизни в зоомагазине, о том, как ненавидел
> > воскресенье, когда приводили детей. Оба уснули довольные. Наутро Изя
> > надел молитвенные ремешки –филактерии и накинул покрывало — талит.
> > — Что ты делаешь? — спросил попугай ил попугай
> > Давен — Давен — молюсь.
> > Попугай тоже захотел и Изя справил ему маленькие филактерии, талит и
> > ермолку. Попугай захотел научиться молитвам и выучил их все. Позже Изя
> > научил попугая еврейским буквам и они вместе учили Тору. Изя полюбил
> > попугая как друга, как человека и как еврея. Он был спасен от
> > одиночества. В канун Рош-а-шана, Изя оделся по-праздничному и собрался
> > уходить в шул — синагогу. Попугай захотел узнать, куда Изя идет и
> > захотел пойти вместе. Изя сказал, что шул не для птиц, но после
> > шумного спора попугай отправился в синагогу у него на плече.
> > Появление Изи в таком виде вызвало в синагоге большое недоумение Все
> > подошли спросить в чем дело. Даже ребе с кантором подошли. Они не
> > захотели пускать попугая в синагогу на праздник, но Изя просил и
> > клялся, что попугай умеет молиться. Даже поспорили с Изей, что попугай
> > не может говорить на идише, не может давен. Ставки достигли тысяч
> > долларов. Во время службы все косили на попугая. Тот сидел у Изи на
> > плече и упорно молчал. Пропели одну молитву, потом другую. <<Давен! —
> > шипел Изя — Молись! Ты же умеешь молиться… так молись… Все на тебя
> > смотрят…>>.
> > Ничего не помогало. После службы выяснилось, что Изя должен прихожанам
> > и ребе больше четырех тысяч долларов. Домой взбешенный Изя возвращался
> > молча. Через несколько кварталов попугай вдруг запел на идише
> > старинный молитвенный напев.
> > — Ты — глупая и несчастная птица, — сказал Изя попугаю. -Ты сегодня
> > стоил мне больше четырех тысяч долларов… И это после того, как я
> > сделал тебе филактерии и талит, как научил тебя еврейским буквам,
> > молиться и читать Тору, как взял тебя в синагогу на Рош а-шана! За
> > что! Почему ты мне это сделал?
> > — Не будь шмоком, — отвечал попугай, — Подумай лучше о том, сколько ты
> > выиграешь, когда снова поспоришь с ними в Йом Кипур…
> >
> > * * * * *
> > То, что молодость проходит — это полбеды. Беда в том, что и старость
> > тоже проходит…
> > * * * * *
> > Пришло то время, когда время уже ушло.
> > * * * * *
> > Ищешь счастья, а приобретаешь опыт. Иногда думаешь –вот оно счастье!
> > Ан нет, опять опыт!
> > * * * * *
> > Старость- это когда будущее становится настоящим.
> > * * * * *
> > Вы что! С мозгами поссорились?
> > * * * * *
> > "Громадная сила — упорство тупоумия". М.Е Салтыков-Щедрин.
> > * * * * *
> > Кто сказал,что государство — это мы? Государство — это нас…
> > * * * * *
> > Жаль,что в рай надо ехать на катафалке.
> > * * * * *
> > Что бы вам такого пожелать, чтобы потом самому не завидовать?
> > * * * * *
> > — Выйдешь за меня замуж?
> > — Что ещё за тебя сделать?
* * * * *
Одни с годами умнеют, другие — становятся старше.
* * * * *
Как я отношусь к сексу? Да я ему жизнью обязан!
* * * * *
Вина надо испить, а не бухать.
Друзей надо любить, а не иметь.
Дитя надо родить, а не зачать.
За друга умереть, а не болеть.
Жену надо любить, а не терпеть.
Ночь нужно провести, а не проспать.
И жизнь нужно прожить, а не "про.рать"
* * * * *
Господа! Белый танец! Дамы приглашают то, что есть.
* * * * *
Демократия — это когда шайка мошенников управляет толпой идиотов.
* * * * *
Возраст определяется не годами, а количеством утраченных иллюзий.