-Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Погода за окном Погода за окномВ нашей погоде удобно наблюдать: — погодные явления на ближайшие 5 дней по 4-м временам суток — графики погодных параметров таких как температура, давление, влажность (давление повышается — погода у
  • Перейти к приложению Всегда под рукой Всегда под рукойаналогов нет ^_^ Позволяет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. Можно разместить там банеры, счетчики и прочее
  • Музыкальный плеер
  • Перейти к приложению Скачать музыку с LiveInternet.ru Скачать музыку с LiveInternet.ruПростая скачивалка песен по заданным урлам

 -Видео

Элвис Пресли
Смотрели: 54 (2)

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в alla-ta

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.12.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 8348


10 слов, в которых часто путают буквы

Четверг, 23 Января 2014 г. 11:13 + в цитатник

Список слов, в которых чаще всего путают местами буквы или добавляют лишние

1. Дуршлаг. Слышится то ли «дуршлаг», то ли «друшлаг», поэтому довольно многие делают ошибку.

Проверить, как правильно, очень легко: достаточно вспомнить, что это немецкое слово, образованное от предлога durch, что значит «через, насквозь», и schlagen — «пробивать».

2. Скрупулезно. Это слово действительно многим хочется написать или произнести иначе — «скурпулезно».

Образовано оно от латинского scrupus — острый камень. А scrupulosus соответственно значит «каменистый, острый». Первый слог — скруп — похож на звук, как будто кто-то продирается через что-то.

Так и можно запомнить написание этого слова — вспомните о человеке, который продирается через все мелочи, через все камешки.

3. Конфорка. Этой всем знакомой кухонной детали достается больше всего. «Яндекс» показывает 2 млн случаев неверного написания этого слова — «комфорка», вероятно, от слова «комфорт».

Что самое интересное, оно действительно вначале так и писалось. Слово было заимствовано в XVIII веке из голландского языка. Там komfor означало жаровню. Но потом написание изменилось.

                                                         

4. Гастарбайтер. Можно встретить два ошибочных варианта написания этого слова: «гастрабайтер» и «гастробайтер». Никакого отношения к гастриту или к гастрономии это существительное не имеет.

Оно образовано от сложного немецкого слова Gastarbeiter, что значит «гость-работник». Слово было заимствовано в 90-е годы. И вначале появилось в словарях с немецким вариантом ударения — «гастАрбайтер». Но потом тенденция к ритмическому равновесию сместила ударение на третий слог.

5. Винегрет. Тут постоянно путаются две гласные — «и» и «е». В каком порядке они должны идти? Чтобы не путаться, запомните французское слово vinaigre — «уксус», и все станет на свои места.

6. Прецедент. В этом слове часто пишут и произносят лишнюю букву — «н» перед «д». Получается «прецендент», что неправильно. Вероятно, так пишут по аналогии со словом «претендент», но на самом деле ничего общего у них нет.

Запомните французское слово précédent, что значит «предшествующий». То есть если меры беспрецедентны, это значит, что до них подобных мер не было.

7. Дерматин. В это существительное тоже то и дело влезает лишняя «н» — «дермаНтин». Первоисточник слова — греческое derma — выделанная кожа, шкура, пленка.

8. Почерк. Тут часто бывает проблема с лишней буквой «д». Но следует запомнить, что «почерк» — не от глагола «подчеркивать», он от глагола «почеркать», то есть написать.

9. Наперсник. Это книжное, поэтическое существительное используется редко, но если и используется, то зачастую ошибочно. После «с» некоторые ставят «т», указывая таким образом на том, что существительное образовано от слова «перст». То есть наперсТник — тот, кто наставляет и направляет.

К перстам это слово не имеет никакого отношения. Здесь в основе лежит другая часть тела — перси, то есть грудь. Наперсник — тот, кому доверяют сокровенные тайны, доверенное лицо, то есть тот, у кого можно поплакать на груди.

10. Преемник. Его постоянно обзывают приёмником. Такое слово тоже есть, но это прибор, а не последователь. Преемник — это тот, кто ПЕРЕнимает, поэтому и приставка «пре-».

Так что будьте особенно осторожны, когда пишете о преемниках!

источник

Рубрики:  как мы говорим
Метки:  

Процитировано 119 раз
Понравилось: 84 пользователям

макошь311   обратиться по имени Четверг, 23 Января 2014 г. 11:50 (ссылка)
Ага... тоже задумываюсь на некоторых словах из этих...)))
Ответить С цитатой В цитатник
Ромашковый_ангел   обратиться по имени Четверг, 23 Января 2014 г. 12:07 (ссылка)
БЛАГОДАРЮ ЗА ПОСТ!
ДУМАЮ МНОГИМ ОН БУДЕТ ПОЛЕЗЕН.)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 23 Января 2014 г. 13:11ссылка
век живи - век учись)))
СВЕТА-Я   обратиться по имени Четверг, 23 Января 2014 г. 12:18 (ссылка)
да....спасибо...слово "СКРУПУЛЕЗНО" удивило...век живи-век учись
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 23 Января 2014 г. 13:12ссылка
иногда просто забываешь...а иногда - действительно не задумывался)))
Перейти к дневнику

Пятница, 24 Января 2014 г. 05:41ссылка
Я тоже была уверена в обратном
kusochek5   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 11:10 (ссылка)
Спасибо! Помогло)
Ответить С цитатой В цитатник
Ннннннннннн   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 11:39 (ссылка)
Скурупулезно и дерматин. Оказывается произносила неправильно. Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Adel3105   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 12:55 (ссылка)
Спасибо!
Я на "дерматине" споткнулась, теперь владею русским - "в совершенстве")))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 24 Января 2014 г. 13:24ссылка
вот-вот. заодно и себя проверим))
Ятавифа   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 13:00 (ссылка)
Еще можно добавить слово констатировать. Часто пишут (произносят) коНстатировать.
Ответить С цитатой В цитатник
Никандрова_Наталья   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 13:17 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 14:34 (ссылка)
Таких слов, которые иногда если и не ставят в тупик, но заставляют на какую-то секунду задуматься, не мало. Слово "шпатлёвка" и соответственно "шпатлевать", а ещё "попозже" и "попоже", "прийти" и "придти", в общем русский потому и могуч, что не так-то прост! Спасибо, было очень интересно.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать ветку
Перейти к дневнику

Пятница, 24 Января 2014 г. 15:57ссылка
вы правы, редко мы заглядываем в словари, чтобы проверить себя... привычка, что знаем и говорим правильно присуща нам всем, имеющим за плечами высшее))) а кладезь языка - это такая глубина, что уже и заглянуть лишний раз - лучше поискать на сайтах...
Чижикова_Жанна   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 14:47 (ссылка)
Спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Lemniscata   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 18:34 (ссылка)
знала одну тётеньку, которая вместо дуршлаг говорила трухляк)) и ведь точно подмечено))
а ещё - противень
чего только ни встретишь в комментариях кулинарных сайтов вместо противня - и протвинь, и продвень, и противинь, и протьвень))
ну как не вспомнить перспективу? сплошь и рядом переспектива))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 24 Января 2014 г. 18:39ссылка
простительно,когда простая разговорная речь - в каждой местности свои фразы... но когда слышишь с экранов... это настораживает. Хочешь публичности - будь добр, соответствуй...
Liudmila_Sceglova   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 20:23 (ссылка)
Спасибо за пост!
Ответить С цитатой В цитатник
Марья__Я   обратиться по имени Пятница, 24 Января 2014 г. 23:17 (ссылка)
Меня дерматин подвел!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 24 Января 2014 г. 23:30ссылка
зато теперь будет правильно)))
ekaterina21   обратиться по имени Суббота, 25 Января 2014 г. 20:52 (ссылка)
Спасибо! Забираю с благодарностью!
Ответить С цитатой В цитатник
танялев   обратиться по имени Воскресенье, 26 Января 2014 г. 01:05 (ссылка)
Полезный пост, спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
АРИНБЕРД   обратиться по имени Пятница, 07 Февраля 2014 г. 02:40 (ссылка)
Вот как было раньше ?
Иностранное слово войдя в обиход народа обтачивалось- обкатывалось , народ
переделывал его под себя, а уж потом появились словари. А сейчас появилась сплошная грамотность и каким бы неудобным иностранное слово ни было, надо следовать правильному написанию.
А ведь ещё Корней Чуковский в своей обширной статье про язык говорил, что язык есть живой организм, который живёт и развивается по своим собственным законам. Так вот язык хочет туда, а его правила не пущают ! Такие вот дела с языком.
Ответить С цитатой В цитатник
alla-ta   обратиться по имени Пятница, 07 Февраля 2014 г. 13:55 (ссылка)
АРИНБЕРД, полностью с вами согласна...словарный запас сейчас меняется с такой скоростью, что чувствуешь себя жителем иной планеты))) и слова появляются совсем незнакомые нам, старшему поколению...много заимствований, но это век информации... приходится с этим согласиться, а что будет с ними через энное количество времени - пока вопрос...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку