Точное время
Нью-Йорк:
Берлин:
Иерусалим:
Москва:
Главная » Юмор » Юмор. Только русский человек поймёт истинный смысл ..

Юмор. Только русский человек поймёт истинный смысл ..

2017 » Май » 17      Категория:  Юмор

Шрифт:  Больше ∧  Меньше ∨

Беседуют англичанин, француз и русский. Англичанин:
- У нас произношение трудное. Мы говорим "Инаф", а пишем "Enough".
Француз:
- О-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говорим "Бордо" а пишем "Bordeaux".
Русский:
- Да это всё пустяки. Мы говорим: "Чё?", а пишем: "Повторите, пожалуйста".
 
Русский язык очень краткий и лаконичный. Например, надпись "Здесь были туристы из России" состоит всего из трёх букв...
  
 
Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs), как он пометил в дневнике. Вид этого слова вызывает ужас...
zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа. 
Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии..
 
В зависимости от интонации одно матерное слово автомеханика Петрова может означать до 50 различных деталей и приспособлений.
 
борщ пересолила = с солью переборщила.
  
 
Роскомнадзор составил список запрещенных в СМИ слов, но не может их опубликовать.
 
"Я не русская но вполне сносно знаю русский язык. Звонит знакомый тоже не русский, и спрашивает:
-"Ленка у меня тут к тебе вопрос, что означает слово бесподобный?"
-"Ну, это значит самый хороший, самый лучший или типа этого."
-"Странно, я у русских спросил они сказали что слово бесподобный означает офигенный."
 
Даже если вы знаете пятнадцать иностранных языков, русский вам всё равно необходим. 
Мало ли что: упадёте или что-нибудь тяжёлое на ногу уроните.
 
Странный этот русский язык! Пирожок - единственное число, а полпирожка - множественное. 
Смотри: "Нафига мне ТВОЙ пирожок?" или"Нафига мне ТВОИ полпирожка?
 
Странности русского языка: девичник - женская вечеринка, а бабник - любвеобильный мужчина.
 
Муж с женой поссорились, ругаются, кричат.
Она ему резко заявляет:
- А теперь стих!
Он ошеломлённо спрашивает:
- Какой стих?
- Стих - это глагол! Сел и стих, придурок!..


Что лежит, а что сидит... Ох уж этот РУССКИЙ!
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. 


Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику "вертикальный–горизонтальный", то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столесидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. 


Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. 
Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. 
Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.



Переслал: Марина Мельцер
Внимание! Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Авторские материалы предлагаются читателям без изменений и добавлений и без правки ошибок.





РЕКОМЕНДУЕМ:

ТЕГИ:
позитив, юмор, улыбка

ID материала: 7595 | Категория: Юмор | Просмотров: 62115 | Рейтинг: 4.9/50


Всего комментариев: 15
avatar
1
не менее странное по телефону-давай.Ну,пока-это ещё понятно,но-ну,давай-это по-русски.
avatar
2
А с какого перепугу полпирожка множественное ?????
avatar
3
zakatey-anatoliy, "давай" по телефону подразумевает продолжение фразы - "давай прощаться", "давай пять".

автору спасибо за статью, про борщ хорошо)
avatar
4
Приставку "бес" внедрили Ленин с Луночарским в 1919.
Странно что мало кто замечает подмену,ведь смысл перевернут с ног на голову. Вместо без-полезный, пишем полезный бес. Вместо без-страшный пишем страшный бес, и так до без-конечности, или до конечного беса???
Лежать -от слова ложе, то есть находиться в двухмерном пространстве, а если внутрь чего-либо, тогда класть, от слово клад, уже трехмерное пространство.
avatar
5
azima_r ,пол-пирожка-это ОНИ)
avatar
6
а как понять когда чокаютсяговорят тоже *ну давай*это всё чисто символично ведь свой стакан никто не намерен отдавать
avatar
7
патамушьта Твой пол-пирашка - это ужье не па-руски...
avatar
8
и это всё патаму што патаму
avatar
9
на фига - раздельно же
avatar
10
Никаких "давай пять" еще не было. Было "давай бывай"
avatar
11
Давай - это глагол, имеющий несколько значений. В данном контексте подразумевается глагол, побуждающий к действию, "подталкивающий". Такой глагол есть и в других языках, например let (давай) в английском, ella (давай) в греческом smile
avatar
12
нафига - это не на фиговую пальму, это вообще не куда?, а именно наречная форма, как слово Зачем? (определяемое слово отсутствует), За гаражом - за чем, за чем? Не расслышал biggrin
avatar
13
В русском все с этим просто: Что положили, то и лежит. Что поставили, то и стоит. cool Ставят громко, кладут тихо. Логика есть в любом языке, но в русском она особенная. biggrin
avatar
14
А кто сам сел, тот сидит}))))))))))
avatar
15
язык как и душу русского человека могут понять ИЗБРАННЫЕ biggrin


Мы уважаем Ваше мнение, но оставляем за собой право на удаление комментариев.
avatar
Подписка



Поиск
Мы в соц.сетях
www.NewRezume.org © 2017
Главный редактор: Леонид Ходос
leonid@newrezume.org
Яндекс.Метрика Индекс цитирования
Сайт содержит материалы (18+)
Правообладателям | Вход